詭異「春聯」暗藏玄機!神人破解字體滿滿巧思,網友機智寫出下聯

2023/01/18 17:00

農曆新年許多民眾都會趁此時間除舊布新,並在家中牆上貼春聯。不過,有網友發文指出,最近他在路上看到有一戶人家,貼出的春聯十分詭異,表面看起來像是古文,但又有點像韓文。對此,也有眼尖網友放大檢視,這才得知原來是「吃好睡好每一天」的英文。下載食尚APP,天天免費抽大獎!

 

趣味春聯增添樂趣

原PO在臉書「路上觀察學院」發文指出,自己在經過一戶人家時,看到十分艱澀難懂,但實際上卻只是「國小程度」的春聯。從原PO貼出的照片可以發現,該春聯的字體非常詭異,看似是古文,又有點像是韓文。

有眼尖網友放大檢視後表示,原來這張春聯上寫了「EAT WELL SLEEP WELL EACH EVERY DAY」,意味著「吃好睡好每一天」。不過這張春聯中也存在一些玄機,像是EAT與DAY當中的「A」,特別被放到了E與T、D與Y的上面;WELL中的「W」,也被放在E與L的上面,但這樣的設計,卻明顯展現作者的巧思。

廣告 - 內文未完請往下捲動

 


▲原PO貼出一張相當特別的春聯,且全由英文字母組成。(圖片來源:路上觀察學院臉書)

 

看更多:春聯「這時」前先換好!過年大掃除5大禁忌:床不宜亂動、冰箱不能空

 

網友機智寫出下聯

貼文曝光之後,立刻湧入大批網友討論,「我以為是西夏文」「我好像每個字都看得懂,又好像每個字都看不懂」「看起來像韓文又像中文又像英文」。還有熱心網友認為,這張春聯的下聯應為「Good Health Good Wealth All Year Round」(健康富有一整年)。

 


▲有熱心網友寫出這張英文春聯的下聯。(圖片來源:路上觀察學院臉書)

 

另外,也有網友解釋,其實這張春聯是為了2022永靖地方創生特展所寫,且是原作者在網路上看到後,自己再重新寫過。另外,該網友也解釋,雖然許多人會對春聯中的each、every同時出現感到文法有誤,但寫完後發現還不錯,於是就直接拿出來貼了。

 


▲近年出現很多充滿創意的春聯。(圖片來源:路上觀察學院臉書)

 

點我看【趣味英文春聯】原文

 

廣告 - 內文未完請往下捲動

【做好防疫 請佩戴口罩勤洗手】

 

食尚資深主編 方君民

專找高CP值美食、旅遊來治療自己的選擇困難症,注重食品成分標示卻也熱愛路邊攤美味;嚮往環遊世界卻又不耐久坐飛機,口頭禪:人生好難。<

延伸閱讀